tumblr visitor
twitter
Facebook
face
ask

Hello I'm Franki, Mac and Cheese is my life. Don't show me your feet.

Next Page»

mysticaljew:

when you get insulted and you pretend like it doesn’t hurt:

image

image

(Source: mysticaljew, via fake-mermaid)

sluttynuggets:

aphtaiwan:

johnhamishmorstan:

I don’t understand american school years what the fuck is a freshman or a sophomore why do you have these words instead of the numbers

what why would you use numbers

so IT FUCKING MAKES SENSE WHAT THE HELL IS A SOFT MOORE OR A FRESH MAN WHY ARE THE MEN FRESH

(via a-merican--horror--story)

raspberrying:

Anxiety really cramps my style like how am I going to seem chill and fun if I often start trembling and breathing heavily and developing a look of impending doom in my eyes

(via a-merican--horror--story)

bryanstars:

if you say your hair has never annoyed you to the point of wanting to shave your head you’re lying

(via a-merican--horror--story)

bitch-about-it:

My sister forgot how to say “turn up the volume” so she said “zoom in on the sound”

(via a-merican--horror--story)

(Source: lightsamor)

dampsandwich:

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 
In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:
c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t
If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):
c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t
If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”
Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 
LIKE GOOD LORD 
OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 


fuckin nerds

dampsandwich:

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 

In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:

  • c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t

If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):

  • c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t

If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

  • Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”

Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

image

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 

LIKE GOOD LORD 

OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 

fuckin nerds

(Source: dajo42)

nibit:

420 is so close I can almost taste all the bad jokes I’ll have to weed through

(via tittytittygangbang)

canadianslut:

*opens 27 snapchats and doesn’t reply to a single one*

(via selfiecentered)

(Source: jampion32, via ruinedchildhood)

ambientheif:

jackthemother:

So this happened on facebook today….

BOOM

(via kriegerofoside)

tishue:

there’s a group of men on the tv answering a survey about “how much they really know about women” and they asked “which percentage of women do not orgasm from intercourse alone” and they all answered 15 when the real answer was 75 and their faces were just abysmal it gave me life

(via dumbpost)

dandeliongirl9:

eatcleaneatclean:

yes!!!

quality>quantity

dandeliongirl9:

eatcleaneatclean:

yes!!!

quality>quantity

(Source: rebeldietitian, via kriegerofoside)

accioguitardis:

cyberunfamous:

trillow:

how much do islands cost i want one

Less than a college education

image

what the fuck

(via iloveyoulikekanyeloveskanye)

worldpeaces:

do you ever just want to hold someone in your arms for about 37 years

(via fake-mermaid)